Примеры употребления "Unternehmen" в немецком

<>
Tom wird dahingehend etwas zu unternehmen versuchen. Tom tratará de hacer algo sobre ese asunto.
Er vertritt gewissermaßen sein Unternehmen. En cierto sentido él es el representante de su empresa.
Unser Unternehmen möchte gern an diesem Forschungsprojekt teilnehmen. Nuestra compañía quiere tomar parte en ese proyecto de investigación.
Obwohl bereits in der Vergangenheit Lösungen erwogen wurden, haben wir erst jetzt die Möglichkeit die ersten Schritte zu ihrer Verwirklichung zu unternehmen. Aunque ya se habían considerado soluciones en el pasado, tan sólo ahora tenemos la posibilidad de emprender los primeros pasos para llevarlas a cabo.
Ich habe dir befohlen, alles zu unternehmen, was nötig ist. Yo te ordené que hicieras todo lo que fuera necesario.
Ich arbeite für dieses Unternehmen. Yo trabajo en esta empresa.
Das Unternehmen hat viel Geld in dieses Projekt investiert. La compañía invirtió mucho dinero en este proyecto.
Ich lade euch ein, eine touristische Reise durch Spanien zu unternehmen. Os invito a hacer turismo en España.
Kleine Firmen werden oft von großen Unternehmen übernommen. Las pequeñas empresas a menudo son absorbidas por una compañía mayor.
Viele Unternehmen machen im Fernsehen Werbung für ihre Produkte. Muchas empresas hacen publicidad en televisión de sus productos.
Ich habe den Versuch unternommen, ihn zu verstehen. Hice el intento de entenderlo.
Ich habe den Versuch unternommen, sie zu verstehen. Hice el intento de entenderla.
Das Unternehmen schenkte ihm eine goldene Uhr in Anerkennung seiner Verdienste. La compañía le dio un reloj de oro en agradecimiento por sus servicios.
In diesem Unternehmen muss man entweder Englisch oder Spanisch sprechen können. En esta compañía, debes ser capaz de hablar inglés o español.
Mit etwas Planung, glaube ich, können wir unser Unternehmen an die Spitze führen. Con un poco de planificación, creo que podemos llevar a nuestra compañía a la cima.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!