Примеры употребления "Unmögliche" в немецком

<>
Переводы: все32 imposible32
Du verlangst das Unmögliche von mir. Me pides que haga lo imposible.
Tom versucht, das Unmögliche zu tun. Tom está tratando de hacer lo imposible.
Warum sind die Menschen niemals glücklich? Weil sie stets das Unmögliche wollen. ¿Por qué los hombres nunca son felices? Porque siempre quieren lo imposible.
Es ist unmöglich, Erdbeben vorherzusagen. Es imposible predecir los terremotos.
Für Gott ist nichts unmöglich! ¡Para Dios, nada es imposible!
Man hielt Raumfahrt für unmöglich. Se pensaba que los viajes espaciales eran imposibles.
Ich kann dir unmöglich helfen. Me es imposible ayudarte.
Es ist unmöglich, das zu tun. Es imposible hacerlo.
Die Franzosen glauben, nichts sei unmöglich. Los franceses creen que nada es imposible.
Franzosen glauben, dass nichts unmöglich ist. Los franceses creen que nada es imposible.
Ohne Luft zu leben ist unmöglich. Vivir sin aire es imposible.
Ich kenne das Wort "unmöglich" nicht. No conozco la palabra 'imposible'.
Tut mir Leid, aber das ist unmöglich. Lo siento, pero es imposible.
Es ist unmöglich, ohne Wasser zu leben. Vivir sin agua es imposible.
Es ist unmöglich, dass sie davon wusste. Es imposible que ella lo supiera.
Ich weiß nicht, was das Wort "unmöglich" bedeutet. Desconozco el significado de la palabra 'imposible'.
Eine endgültige Lösung dieses Problems ist selbstverständlich unmöglich. Una solución definitiva para este problema es claramente imposible.
Es ist mir unmöglich, es dir zu erklären. Es imposible para mí explicártelo.
Es ist mir unmöglich dies so zu machen. Es imposible para mí hacerlo así.
Tut mir Leid, aber das ist einfach unmöglich. Lo lamento, pero eso es simplemente imposible.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!