Примеры употребления "imposibles" в испанском

<>
Переводы: все30 unmöglich30
Los terremotos son imposibles de predecir. Es ist unmöglich, Erdbeben vorherzusagen.
Se pensaba que los viajes espaciales eran imposibles. Man hielt Raumfahrt für unmöglich.
Vivir sin aire es imposible. Ohne Luft zu leben ist unmöglich.
Es imposible vivir sin aire. Ohne Luft zu leben ist unmöglich.
Lo siento, pero es imposible. Tut mir Leid, aber das ist unmöglich.
Es imposible para mí explicártelo. Es ist mir unmöglich, es dir zu erklären.
Vivir sin agua es imposible. Es ist unmöglich, ohne Wasser zu leben.
No conozco la palabra 'imposible'. Ich kenne das Wort "unmöglich" nicht.
Es imposible predecir los terremotos. Es ist unmöglich, Erdbeben vorherzusagen.
¡Para Dios, nada es imposible! Für Gott ist nichts unmöglich!
Es imposible para mí hacerlo así. Es ist mir unmöglich dies so zu machen.
Es imposible que ella lo supiera. Es ist unmöglich, dass sie davon wusste.
Me pides que haga lo imposible. Du verlangst das Unmögliche von mir.
Se considera imposible viajar al pasado. In die Vergangenheit zu reisen wird als unmöglich angesehen.
Es imposible saber qué pasará mañana. Es ist unmöglich zu wissen, was morgen geschehen wird.
Desconozco el significado de la palabra 'imposible'. Ich weiß nicht, was das Wort "unmöglich" bedeutet.
Tom está tratando de hacer lo imposible. Tom versucht, das Unmögliche zu tun.
Para nosotros es imposible visualizar objetos tetradimensionales. Es ist für uns unmöglich, uns vierdimensionale Gegenstände vorzustellen.
Lo lamento, pero eso es simplemente imposible. Tut mir Leid, aber das ist einfach unmöglich.
Los franceses creen que nada es imposible. Die Franzosen glauben, nichts sei unmöglich.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!