Примеры употребления "Umgeben" в немецком с переводом "rodear"

<>
Переводы: все17 rodear11 rodearse6
Die Lehrerin war von ihren Schülern umgeben. La maestra estaba rodeada de sus alumnos.
Das Haus ist von einer Steinmauer umgeben. La casa está rodeada por un muro de piedra.
Der Garten war von einem hölzernen Zaun umgeben. El jardín estaba rodeado por una cerca de madera.
Wir beabsichtigen mit allen Ländern, die uns umgeben, friedlich zusammenzuarbeiten. Pretendemos colaborar pacíficamente con todos los países que nos rodean.
Der See war von einem Zaun umgeben, offensichtlich aus Sicherheitsgründen. El lago estaba rodeado por una cerca, aparentemente por motivos de seguridad.
Japan ist ein Land, das von allen Seiten vom Meer umgeben ist. Japón es un país rodeado del mar por todos lados.
Umgeben von Vampirhorden, hatte Christoph Kolumbus einst ein episches Schwertduell mit dem Grafen Drakula in des Letzeren Burg. Nachdem der Graf die Hand von Kolumbus abschnitt, hob Kolumbus sie ruhig auf, setzte sie zurück an ihren Platz und fuhr fort den Grafen zu übertreffen. Rodeado por hordas de vampiros, una vez Cristóbal Colón tuvo un épico duelo de espadas con el conde Drácula en el castillo de éste. Después de que el conde le cortase la mano a Colón, éste la cogió lentamente, se la volvió a poner en su sitio, y procedió a derrotar al conde.
Eine Mauer umgab die Altstadt. Un muro rodeaba el casco antiguo de la ciudad.
Ein Zaun umgibt das Haus. Una cerca rodea la casa.
Die Ökologie ist die Wissenschaft vom Leben, das uns umgibt. La ecología es el estudio de la vida que nos rodea.
Seine Einsamkeit war so tief wie das Blau des Ozeans, der seinen Einbaum umgab. Su soledad era tan profunda como el azul del océano que rodeaba a su canoa.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!