Примеры употребления "Stück" в немецком

<>
Gebt mir ein Stück Kreide. Dadme un trozo de tiza.
Ich gab dem Hund zwei Stück Fleisch. Le di al perro dos pedazos de carne.
Bring mir ein Stück Kreide! Tráeme un trozo de tiza.
Der Hund hatte ein Stück Fleisch in seinem Maul. El perro tenía un pedazo de carne en la boca.
Er nahm ein Stück Kreide. Él tomó un trozo de tiza.
Kann ich ein Stück Käsekuchen bekommen? ¿Me podrían dar un trozo de tarta de queso?
Bitte hol mir ein Stück Papier. Tráeme un trozo de papel, por favor.
Möchtest du noch ein Stück Kuchen? ¿Quieres otro trozo de pastel?
Geben Sie mir drei Stück Kreide. Deme tres trozos de tiza.
Könnte ich ein Stück Käsekuchen haben? ¿Me podrían dar un trozo de tarta de queso?
Gib mir bitte ein Stück Brot. Dame un trozo de pan por favor.
Ich habe nur ein Stück Brot gegessen. Sólo me he comido un trozo de pan.
Könnte ich vielleicht ein Stück Käsekuchen bekommen? ¿Me podrían dar un trozo de tarta de queso?
Sie wollte ein Stück Kuchen, aber es gab keinen mehr. Ella quería un trozo de tarta pero ya no quedaba más.
Ich sah einen Hund. Der Hund hielt ein Stück Fleisch im Mund. Vi un perro. El perro llevaba un trozo de carne en la boca.
Die Maus wurde von einem großen Stück Käse in die Falle gelockt. El ratón fue atraído hasta la trampa por un gran trozo de queso.
Durch ein Stück Eisen, das auf den Gleisen lag, ist der Zug entgleist. El tren descarriló por un trozo de hierro que había en las vías.
Der Wolf ging in einen Laden und kaufte sich ein großes Stück Kreide. El lobo entró en un negocio y se compró un gran trozo de tiza.
Drei Stücke, darunter ein kleines. Tres trozos, incluyendo uno chico.
Sie riß seinen Brief in Stücke. Ella hizo pedazos su carta.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!