Примеры употребления "Sprache" в немецком с переводом "idioma"

<>
Eine Sprache ist nie genug. Un idioma nunca es suficiente.
Deutsch ist keine einfache Sprache. El alemán no es un idioma sencillo.
Deutsch ist keine leichte Sprache. El alemán no es un idioma sencillo.
Eine Sprache reicht niemals aus. Un idioma nunca es suficiente.
Griechisch ist eine schwierige Sprache. El griego es un idioma difícil.
Thai ist eine interessante Sprache. El tailandés es un idioma interesante.
Viele Menschen sprechen nur eine Sprache. Mucha gente habla solo un idioma.
Englisch ist eine internationale Sprache geworden. El inglés se ha convertido en un idioma internacional.
Welche Sprache spricht man in Mexiko? ¿Qué idioma hablan en Méjico?
Welche Sprache spricht man in den USA? ¿Qué idioma se habla en los Estados Unidos?
Welche Sprache spricht man in der Schweiz? ¿Qué idioma se habla en Suiza?
125 Jahre Esperanto - Mehr als eine Sprache. 125 años de esperanto. Más que un idioma.
Japanisch gilt gemeinhin als eine schwierige Sprache. El japonés es considerado a menudo como un idioma difícil.
Es kommt immer auf die Sprache an. Depende siempre del idioma.
Welche Sprache wird in der Schweiz gesprochen? ¿Qué idioma se habla en Suiza?
Er weiß, wie man eine Sprache schnell erlernt. Él sabe cómo aprender rápidamente un idioma.
Ich frage mich, welche Sprache man in Brasilien spricht. Me pregunto qué idioma se habla en Brasil.
Eine Sprache ist ein Dialekt mit einer Armee und Flotte. Un idioma es un dialecto con armada y flota.
Je besser er die Sprache kennt, desto weniger mag er sie. Entre más conoce el idioma, menos le gusta.
Das wichtigste Buch zum Lernen einer Sprache ist natürlich ein Wörterbuch. El libro más importante para aprender un idioma es, naturalmente, un diccionario.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!