Примеры употребления "Soll" в немецком с переводом на испанский

<>
Soll ich mit dir mitkommen? ¿Debo ir contigo?
Ja, das soll Bier sein. Sí, eso debe ser cerveza.
Soll ich auf Englisch antworten? ¿Debería responder en inglés?
Wie soll man das verstehen? ¿Cómo se debe entender eso?
Man soll seine Mutter lieben. Debes amar a tu madre.
Wo soll ich das hinlegen? ¿Dónde debería poner esto?
Ich soll und werde glücklich sein. Debería ser y seré feliz.
Warum soll ich noch weiter leben? ¿Cómo debería vivir de ahora en adelante?
Wie soll man diesen Satz interpretieren? ¿Cómo se debe interpretar esta frase?
Man soll seine eigenen Lehrer immer schätzen. Siempre debes tenerles estima a tus maestros.
Atomenergie soll friedlichen Absichten von Nutzen sein. La energía atómica debería usarse con fines pacíficos.
Ich muss mich entscheiden, was ich erreichen soll. Tengo que decidir lo que debo lograr.
Ich weiß nicht, was ich danach machen soll. No sé que debo hacer después.
Mein Mann ist impotent. Was soll ich tun? Mi marido es impotente ¿Qué debo hacer?
Dem Großvater soll der Enkel keine Lektionen erteilen. El nieto no debería darle clases al abuelo.
Vor dem Verbrauch soll die Milch unbedingt gekocht werden. Forzosamente se debe cocer la leche antes de su consumo.
Ich weiß nicht, an wen ich mich wenden soll. No se a quien debo dirigirme.
Ich frage mich, ob ich seinen Brief beantworten soll. Me pregunto si debería responder a su carta.
Sag mir bitte, was ich in dieser Lage machen soll. Por favor, dime qué debo hacer en esta situación.
Ich kann mich nicht entscheiden, welches Kleid ich kaufen soll. No puedo decidir qué vestido debería comprar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!