Примеры употребления "Samstag" в немецком с переводом "sábado"

<>
Ich bin seit Samstag hier. He estado aquí desde el sábado.
Gestern war Sonntag, nicht Samstag. Ayer fue domingo, no sábado.
Wir spielen jeden Samstag Fußball. Jugamos al fútbol cada sábado.
Ich werde dich am Samstag sehen. Te veré el sábado.
Mein Vater hat am Samstag frei. Mi padre está libre el sábado.
Am Samstag gehört Papa den Kindern. Los sábados, papá le pertenece a los niños.
Der offizielle Anfang ist am Samstag. El comienzo oficial es el sábado.
Der Sonntag kommt nach dem Samstag. El domingo va después del sábado.
Morgen ist Samstag, der 5. Februar 2011. Mañana es sábado, 5 de febrero del 2011.
Er ist am Samstag in Kyoto angekommen. El sábado llegó a Kioto.
Hast du am Samstag schon etwas vor? ¿Tienes algún plan para el sábado?
Ich muss das Buch vor Samstag zurückgeben. Tengo que devolver el libro antes del sábado.
Weihnachten fiel in diesem Jahr auf einen Samstag. Aquel año la Navidad cayó en sábado.
Du brauchst am Samstag nicht zur Arbeit zu kommen. No hace falta que vengas a trabajar el sábado.
Samstag sind wir ins Kino und danach ins Restaurant gegangen. El sábado fuimos al cine y después al restaurante.
Montag, Dienstag, Mittwoch, Donnerstag, Freitag, Samstag, Sonntag sind die sieben Tage einer Woche. Lunes, martes, miércoles, jueves, viernes, sábado y domingo son los siete días de la semana.
Heute ist Freitag, gestern war Donnerstag, morgen ist Samstag, und danach kommt der Sonntag. Hoy es viernes, ayer era jueves, mañana es sábado, y después viene el domingo.
Montag, Dienstag, Mittwoch, Donnerstag, Freitag, Samstag, Sonntag und Feiertag sind die Tage der Woche. Lunes, martes, miércoles, jueves, viernes, sábado, domingo y festivo son los días de la semana.
In den meisten Ländern, außer in den arabischen Staaten und Israel, bilden Samstag und Sonntag das Wochenende. En la mayoría de los países, exceptuando los países árabes e Israel, los sábados y los domingos constituyen los fines de semana.
Banken sind samstags nicht geöffnet. Los bancos no abren los sábados.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!