Примеры употребления "Samstag" в немецком с переводом "sábado"

<>
Ich bin seit Samstag hier. He estado aquí desde el sábado.
Gestern war Sonntag, nicht Samstag. Ayer fue domingo, no sábado.
Wir spielen jeden Samstag Fußball. Jugamos al fútbol cada sábado.
Ich werde dich am Samstag sehen. Te veré el sábado.
Mein Vater hat am Samstag frei. Mi padre está libre el sábado.
Am Samstag gehört Papa den Kindern. Los sábados, papá le pertenece a los niños.
Der offizielle Anfang ist am Samstag. El comienzo oficial es el sábado.
Der Sonntag kommt nach dem Samstag. El domingo va después del sábado.
Morgen ist Samstag, der 5. Februar 2011. Mañana es sábado, 5 de febrero del 2011.
Er ist am Samstag in Kyoto angekommen. El sábado llegó a Kioto.
Hast du am Samstag schon etwas vor? ¿Tienes algún plan para el sábado?
Ich muss das Buch vor Samstag zurückgeben. Tengo que devolver el libro antes del sábado.
Weihnachten fiel in diesem Jahr auf einen Samstag. Aquel año la Navidad cayó en sábado.
Du brauchst am Samstag nicht zur Arbeit zu kommen. No hace falta que vengas a trabajar el sábado.
Samstag sind wir ins Kino und danach ins Restaurant gegangen. El sábado fuimos al cine y después al restaurante.
Montag, Dienstag, Mittwoch, Donnerstag, Freitag, Samstag, Sonntag sind die sieben Tage einer Woche. Lunes, martes, miércoles, jueves, viernes, sábado y domingo son los siete días de la semana.
Heute ist Freitag, gestern war Donnerstag, morgen ist Samstag, und danach kommt der Sonntag. Hoy es viernes, ayer era jueves, mañana es sábado, y después viene el domingo.
Montag, Dienstag, Mittwoch, Donnerstag, Freitag, Samstag, Sonntag und Feiertag sind die Tage der Woche. Lunes, martes, miércoles, jueves, viernes, sábado, domingo y festivo son los días de la semana.
In den meisten Ländern, außer in den arabischen Staaten und Israel, bilden Samstag und Sonntag das Wochenende. En la mayoría de los países, exceptuando los países árabes e Israel, los sábados y los domingos constituyen los fines de semana.
Banken sind samstags nicht geöffnet. Los bancos no abren los sábados.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!