Примеры употребления "sábado" в испанском с переводом на немецкий

<>
Jugamos al fútbol cada sábado. Wir spielen jeden Samstag Fußball.
Ayer fue domingo, no sábado. Gestern war Sonntag, nicht Samstag.
El domingo va después del sábado. Der Sonntag kommt nach dem Samstag.
Mi padre está libre el sábado. Mein Vater hat am Samstag frei.
El comienzo oficial es el sábado. Der offizielle Anfang ist am Samstag.
¿Tienes algún plan para el sábado? Hast du am Samstag schon etwas vor?
He estado aquí desde el sábado. Ich bin seit Samstag hier.
Después del sábado viene el domingo. Nach Samstag kommt Sonntag.
Aquel año la Navidad cayó en sábado. Weihnachten fiel in diesem Jahr auf einen Samstag.
Mañana es sábado, 5 de febrero del 2011. Morgen ist Samstag, der 5. Februar 2011.
Tengo que devolver el libro antes del sábado. Ich muss das Buch vor Samstag zurückgeben.
No hace falta que vengas a trabajar el sábado. Du brauchst am Samstag nicht zur Arbeit zu kommen.
El sábado fuimos al cine y después al restaurante. Samstag sind wir ins Kino und danach ins Restaurant gegangen.
Hoy es viernes, ayer era jueves, mañana es sábado, y después viene el domingo. Heute ist Freitag, gestern war Donnerstag, morgen ist Samstag, und danach kommt der Sonntag.
Lunes, martes, miércoles, jueves, viernes, sábado y domingo son los siete días de la semana. Montag, Dienstag, Mittwoch, Donnerstag, Freitag, Samstag, Sonntag sind die sieben Tage einer Woche.
Lunes, martes, miércoles, jueves, viernes, sábado, domingo y festivo son los días de la semana. Montag, Dienstag, Mittwoch, Donnerstag, Freitag, Samstag, Sonntag und Feiertag sind die Tage der Woche.
Los bancos no abren los sábados. Banken sind samstags nicht geöffnet.
En la mayor parte de los países, exceptuando los países árabes e Israel, los sábados y los domingos se definen como el fin de semana. In den meisten Ländern, außer den arabischen Ländern und Israel, sind Sonnabend und Sonntag als Wochenende bezeichnet.
El banco no abre los sábados. Die Bank ist samstags nicht geöffnet.
Los sábados, papá le pertenece a los niños. Am Samstag gehört Papa den Kindern.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!