Примеры употребления "Reden" в немецком с переводом на испанский

<>
Sie hat niemanden zum Reden. Ella no tiene con quién hablar.
Ehrlich gesagt sind seine Reden immer langweilig. Sinceramente, sus discursos siempre son aburridos.
Man sagt, dass er ohne Notizen reden kann. Se dice que él puede hablar sin usar notas.
Sein Reden lenkte sie von ihrem Kummer ab. Su conversación la distrajo de su pesar.
Kann ich mit dir reden? ¿Puedo hablar contigo?
Jedes Mal, wenn ich einen Reiter von der Liebe, die er für sein Pferd empfindet, reden höre, sage ich mir: "Aber warum reitest du es?" Es ist wirklich unverständlich. Cada vez que oigo a un jinete hablar del amor que siente por su caballo, yo me digo: "Pero ¿por qué lo montas?" ¡Es realmente incomprensible!
Sie liebt es zu Reden. Ohne Unterhaltungen zu führen kann sie nicht leben. Ella adora conversar. No puede vivir sin conversación.
Ich will jemanden zum Reden. Quiero a alguien con quien hablar.
Ich will jetzt Lojban reden. Ahora quiero hablar lojban.
Sie hörten auf zu reden. Ellos se pararon para hablar.
Alle reden gut über sie. Todos hablan bien de ella.
Kann ich mit Judy reden? ¿Puedo hablar con Judy?
Bob suchte jemanden zum Reden. Bob buscaba alguien con quien hablar.
Ich werde morgen mit dir reden. Mañana voy a hablar contigo.
Du musst nicht so laut reden. No tienes que hablar tan alto.
Tom hört Mary über John reden. Tom oyó a Mary hablar acerca de John.
Er hörte nicht auf, zu reden. Él no paraba de hablar.
Ich würde gerne mit Judy reden. Quisiera hablar con Judy.
Ich will nicht weiter darüber reden. No quiero seguir hablando de eso.
Tom sollte nicht so viel reden. Tom no debería hablar tanto.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!