Примеры употребления "Niemals" в немецком с переводом на испанский

<>
Sie werden sich niemals ändern. Ellas nunca cambiarán.
Eine Sprache reicht niemals aus. Un idioma nunca es suficiente.
Niemals bleibt das Leben dasselbe. La vida nunca sigue igual.
Wir sollten sie niemals wiedersehen. Nunca fuimos a verla otra vez.
Die Italiener trinken niemals Kaffee. Los italianos no beben nunca café.
Ich sah ihn niemals zuvor. No le había visto nunca antes.
Dies habe ich niemals gesagt! ¡Nunca dije eso!
Eine verlorene Gelegenheit kommt niemals wieder. Una oportunidad perdida no vuelve nunca.
Ich schneide meine Nägel niemals nachts. Nunca me corto las uñas por la noche.
Tom sagt, dass er niemals träumt. Tom dice no soñar nunca.
Ich war noch niemals in Paris. Nunca he estado en Paris.
Einige sagen, er hätte niemals existiert. Algunos sugieren que él nunca existió.
Ich habe niemals einen Gesellschaftsvertrag unterschrieben. Nunca he firmado un contrato social.
Er würde sich niemals seinen Eltern widersetzen. Él nunca va en contra de sus padres.
Er hat seine Arbeit sowieso niemals gemacht. En todo caso, él nunca hizo su trabajo.
Den Grund werde ich wohl niemals erfahren. Tal vez nunca me entere del por qué.
Ihr kriegt mich niemals lebendig zu fassen! ¡Nunca me cogeréis con vida!
Die Ursache werde ich wahrscheinlich niemals erfahren. Tal vez nunca me entere del por qué.
Man ist niemals zu alt zum Lernen. Nunca se es demasiado viejo para aprender.
Glaube ihm niemals, denn er ist ein Lügner. Nunca le creas, es un mentiroso.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!