Примеры употребления "Gesellschaften" в немецком с переводом "compañía"

<>
Komm und leiste mir etwas Gesellschaft. Ven a hacerme compañía.
Versuche, dich von schlechter Gesellschaft fernzuhalten. Intenta evitar las malas compañías.
Sie erfreuen sich ihrer gegenseitigen Gesellschaft. Ellos disfrutan la compañía uno del otro.
Wer kommt hierher, um mir Gesellschaft zu leisten. ¿Quién vendrá aquí a hacerme compañía?
Letztes Jahr wurde die Gesellschaft an Privatinvestoren verkauft. El año pasado, la compañía fue vendida a inversionistas privados.
Er wurde Präsident der Gesellschaft im Alter von 30 Jahren. Él se volvió presidente de la compañía cuando tenía treinta.
Nach Jahren der Verluste hörte die Gesellschaft auf zu bestehen. Tras años de pérdidas, la compañía cesó de existir.
Er bat mich darum, ihm an Wochenenden Gesellschaft zu leisten. Él me pidió que le hiciera compañía durante el fin de semana.
Sie erfreuen sich einer an der Gesellschaft mit dem anderen. Ellos disfrutan la compañía uno del otro.
Ich tanze gern und ich reise gern in angenehmer Gesellschaft. Me gusta bailar y viajar en buena compañía.
Ich mag es, zu tanzen und in angenehmer Gesellschaft zu reisen. Me gusta bailar y viajar en buena compañía.
Ich mag es zu tanzen und mit netter Gesellschaft zu reisen. Me gusta bailar y viajar en buena compañía.
Wenn du nicht allein bleiben willst, kann ich dir Gesellschaft leisten. Si no quieres estar solo, puedo hacerte compañía.
Ich tanze gern, und ich mag es in angenehmer Gesellschaft zu reisen. Me gusta bailar y viajar en buena compañía.
Wir erwägen, Sie zu fragen, ob Sie nicht unserer Gesellschaft beitreten möchten. Pensábamos en preguntarle si no querría unirse a nuestra compañía.
Guten Menschen Gesellschaft zu leisten ist die beste Methode, selbst ein guter Mensch zu werden. Hacerse de la compañía de buenas personas es la mejor manera de convertirse en una mejor persona.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!