Примеры употребления "Gefallen" в немецком с переводом на испанский

<>
Das wird Papa nicht gefallen. Eso no le gustará a papá.
Die Temperatur ist plötzlich gefallen. La temperatura cayó repentinamente.
Tust du mir einen Gefallen? ¿Puedo pedirte un favor?
Seine Bücher gefallen jungen Leuten. A la juventud le agradan sus libros.
Die Preise sind plötzlich gefallen. Los precios bajaron súbitamente.
Der Bub ist in eine Pfütze gefallen und hat sich dabei ganz dreckig gemacht. El niño se ha caído en un charco y está hecho un asco.
Es ist nicht einfach, meinen Eltern zu gefallen. No es fácil complacer a mis padres.
Unser Sohn ist im Krieg gefallen. Nuestro hijo murió en la guerra.
David hat ein leidenschaftliches Interesse an Ästhetik - den Eigenschaften, die ein Gemälde, eine Skulptur, eine musikalische Komposition oder ein Gedicht Auge, Ohr oder Geist gefallen lassen. David tiene un apasionado interés por la estética - las cualidades en un cuadro, una escultura, una composición musical o un poema que la hacen agradables al ojo, al oído o a la mente.
Der Film hat mir gefallen. Me gustó esta película.
Tom ist ins Schwimmbecken gefallen. Tom se cayó a la piscina.
Er bat mich um einen Gefallen. Él me pidió un favor.
Wenn du dich bemühst, allen zu gefallen, dann werden dich bald alle hassen. Si te esfuerzas por agradar a todos, en poco tiempo todos te van a odiar.
Den Frauen gefallen Männer mit Schnurrbart. A las mujeres les gustan los hombres con bigote.
Der Preis für Fleisch ist gefallen. El precio de la carne cayó.
Ich möchte Sie um einen Gefallen bitten. Quisiera pediros un favor.
Ich hoffe, es wird dir gefallen. Espero que te guste.
Tom ist in den Pool gefallen. Tom se cayó a la piscina.
Kann ich dich um einen Gefallen bitten? ¿Te puedo pedir un favor?
Oh, das Ende hat mir nicht gefallen. Oh, no me gustó el final.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!