Примеры употребления "Braucht" в немецком с переводом на испанский

<>
Marie braucht ein Dutzend Eier. María necesita una docena de huevos.
Um sich für etwas Besseres zu halten braucht man nicht Veganer werden. Es reicht sich ein IPhone zu kaufen. Para considerarte alguien mejor no hace falta hacerse vegano. Basta con comprarse un iPhone.
Wie lange braucht man bis zum Bahnhof? ¿Cuánto tiempo se tarda en llegar a la estación?
Er hat einen neuen Motor erfunden, der kein Benzin braucht. Él ingenió un nuevo motor que no utiliza gasolina.
Jetzt braucht Tom kein Geld. Ahora Tom no necesita dinero.
Das Baby braucht seine Mutter. El bebé necesita a su madre.
Dieser Reifen braucht etwas Luft. Este neumático necesita un poco de aire.
Tom braucht jetzt kein Geld. Ahora Tom no necesita dinero.
Sie braucht jetzt ihren Mittagsschlaf. Ella necesita ahora su siesta de mediodía.
Braucht die Welt eine neue Wirtschaftsordnung? ¿Acaso el mundo necesita un nuevo modelo económico?
Wie viele Zylinder braucht ein Motor? ¿Cuántos cilindros necesita un motor?
Er braucht kein Geld, sondern Liebe! No es dinero lo que necesita, sino amor.
Jeder kleine Junge braucht einen Helden. Todos los niñitos necesitan un héroe.
Zum Autofahren braucht man einen Führerschein. Para conducir un coche, se necesita el carnet de conducir.
Das Haus braucht einen neuen Anstrich. La casa necesita una nueva capa de pintura.
Gib ihn jemandem, der ihn braucht. Dáselo a alguien que lo necesite.
Sie braucht zehn Stunden, um sich anzuziehen. Necesita diez horas para vestirse.
Er ist reich, er braucht kein Geld! Es rico, ¡no necesita dinero!
Er braucht zehn Stunden, um sich anzuziehen. Necesita diez horas para vestirse.
Ein Mann wie ich braucht einen Hut. Un hombre como yo necesita un sombrero.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!