Примеры употребления "Bilder" в немецком с переводом на испанский

<>
Von wem sind diese Bilder? ¿De quién son estos cuadros?
Sind die Bilder nicht schön? ¿No están lindas las fotos?
Dieses Buch hat viele Bilder. Este libro tiene muchas imágenes.
Du darfst die Bilder nicht berühren. No debes tocar las pinturas.
Ich brauche Ihren Reisepass und drei Bilder. Necesito su pasaporte y tres fotografías.
Wer hat diese Bilder gemalt? ¿Quién pintó estos cuadros?
Sven O. Høiby oder Pappa Høiby hat der Presse Geschichten und Bilder von Mette Marit verkauft und die königliche Familie verflucht. Sven O. Høiby o Papá Høiby le vendía historias y fotos de Mette Marit a la prensa y manchaba a la familia real.
Der Blick vom Mond auf die Erde ist eins der symbolträchtigen Bilder des 20. Jahrhunderts. La vista de la Tierra desde la Luna es una de las imágenes icónicas del siglo XX.
Diese Bilder wurden von ihm gemalt. Estos cuadros fueron pintados por él.
Wenn ich gut zeichnen könnte, würde ich Bilder im Stil von "Wo ist Walter?" malen, aber Walter weglassen. Si supiera dibujar bien, haría imágenes del estilo de "¿Dónde está Wally?" pero omitiría a Wally.
Die Verwendung heller Farben ist ein Charakteristikum seiner Bilder. El uso de colores claros es una característica de sus cuadros.
Er malt gerade ein Bild. Él está pintando un cuadro.
Tom hat Mary Johns Bild gezeigt. Tom le mostró a Mary la foto de John.
Was siehst du auf dem Bild? ¿Qué ves en la imagen?
Ann hat das Bild fertig gemalt. Ann terminó de pintar la pintura.
Jeder auf dem Bild lächelt glücklich. Todos sonríen alegremente en la fotografía.
Wer hat dieses Bild gemalt? ¿Quién ha pintado este cuadro?
Das Mädchen auf dem Bild lächelt. La niña en la foto está sonriendo.
Ein Bild sagt mehr als tausend Worte. Una imagen vale más que mil palabras.
Mir gefällt keines von den Bildern. Ninguna de esas pinturas me gusta.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!