Примеры употребления "Auf" в немецком с переводом "de"

<>
Junge, hör auf zu quasseln! Pará de hablar, ¡pendejo!
Er stürzte auf seine Knie. Se cayó de rodillas.
Das geht auf meine Kosten. Eso corre de mi cuenta.
Toms Ärger flammte plötzlich auf. De repente el fastidio de Tomas se encendió.
Gib deine pessimistische Lebensanschauung auf. Abandona tu visión pesimista de la vida.
Hör auf dich zu wehren! ¡Deja de resistirte!
Ich bin stolz auf Sie. Estoy orgulloso de usted.
Ist auf der Flasche Pfand? ¿Es el envase de esta botella retornable?
Sie gingen gestern auf Fischfang. Ellos fueron de pesca ayer.
Schau auf die schneebedeckten Berge. Mira las montañas cubiertas de nieve.
Auf dem Bett lagen Handschellen. Había un par de esposas sobre la cama.
Das liegt auf meinem Weg. Me pilla de camino.
Auf einmal warst Du da. De repente estabas ahí.
Sie hörte auf zu sprechen. Ella paró de hablar.
Maria lag auf dem Rücken. María se acostó de espalda.
Jetzt hör auf zu weinen. Ya basta de llorar.
Ich bin stolz auf dich. Estoy orgulloso de ti.
Hör auf, mich zu kritisieren! ¡Para de criticarme!
Wir sind auf Sie angewiesen. Dependemos de usted.
Hör auf zu klagen und gehorche! ¡Deja de quejarte y obedece!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!