Примеры употребления "überhaupt nicht" в немецком с переводом на испанский

<>
Переводы: все32 другие переводы32
Sie ist überhaupt nicht schön. Ella no es bella en absoluto.
Ich bin überhaupt nicht überzeugt. No estoy nada convencido.
Ich verstehe Deutsch überhaupt nicht. No entiendo absolutamente nada de alemán.
Ich mag es überhaupt nicht. No me gusta para nada.
Er ist überhaupt nicht ehrlich. Él no es nada honesto.
Ich mag Baseball überhaupt nicht. No me gusta nada el béisbol.
Ich habe überhaupt nicht gelernt. Yo no estudié nada.
Das gefällt mir überhaupt nicht. No me gusta para nada.
Ich bin überhaupt nicht hungrig. No tengo nada de hambre.
Ich bin überhaupt nicht traurig. No estoy nada triste.
Ich bin überhaupt nicht müde. No estoy nada cansada.
So etwas interessiert sie überhaupt nicht. A ella no le interesa en absoluto algo así.
"Bist du müde?" "Nein, überhaupt nicht." "¿Estás cansado?" "No, en absoluto."
Tom kannte diese Frau überhaupt nicht. Tom no conocía en absoluto a esa mujer.
Ich mag solche Vögel überhaupt nicht. No me gustan nada los pájaros así.
Dieses Buch ist überhaupt nicht interessant. Este libro no es nada interesante.
Seine Meinung schmeckte mir überhaupt nicht. No me gustó nada de nada su opinión.
Das ist überhaupt nicht zum Lachen. Esto no tiene nada de divertido.
Ich habe überhaupt nicht die Absicht, zurückzutreten. Yo no tengo la más mínima intención de retirarme.
Ich stimme dir da überhaupt nicht zu. No estoy nada de acuerdo contigo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!