Примеры употребления "Über" в немецком с переводом "acerca de"

<>
Ich weiß viel über dich. Sé mucho acerca de ti.
Stephen King schreibt über böse Personen. Stephen King escribe acerca de gente maligna.
Ich weiß überhaupt nichts über Japan. Yo no sé nada acerca de Japón.
Ich habe viel über dich gehört. He oído mucho acerca de ti.
Er weiß viel über wilde Tiere. Él sabe mucho acerca de animales salvajes.
Tom weiß nicht viel über Indonesien. Tom no sabe mucho acerca de Indonesia.
Tom hört Mary über John reden. Tom oyó a Mary hablar acerca de John.
Das ist ein Buch über Sterne. Es un libro acerca de las estrellas.
Ich weiß nichts über ihre Familie. No sé nada acerca de su familia.
Ich möchte über meine Liebe sprechen. Quiero hablar acerca de mi amor.
Sprich mit mir über dein Problem. Háblame acerca de tu problema.
Ich suche Bücher über die Geschichte Roms. Estoy buscando libros acerca de la historia romana.
Sie hat oft über unseren Fluch gesprochen. Ella habla a menudo acerca de nuestra maldición.
Tom hat ein Buch über Kameras gekauft. Tom compró un libro acerca de cámaras.
Sprachst du mit ihr über deine Projekte? ¿Le hablaste acerca de tus proyectos?
John könnte etwas über Herrn Black wissen. John podría saber algo acerca del señor Black.
Die beiden Teams haben über Atomkraft diskutiert. Ambos equipos discutieron acerca de la energía nuclear.
Ich suche ein Buch über Spanien im Mittelalter. Estoy buscando un libro acerca de la España medieval.
Ich dachte über die Bedeutung seines Gemäldes nach. Pensé acerca del significado de su pintura.
Ich suche ein Buch über das mittelalterliche Spanien. Busco un libro acerca de la España medieval.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!