Примеры употребления "zurück ziehen" в немецком с переводом на английский

<>
Sie waren gezwungen, sich zurückzuziehen. They were forced to withdraw.
Sie wurden dazu gezwungen, sich zurückzuziehen. They were forced to withdraw.
Hoover zog amerikanische Truppen aus Nicaragua zurück. Hoover withdrew American forces from Nicaragua.
Mary zog ihre Bewerbung für den Job zurück. Mary withdrew her application for the job.
Sie zog ihren Kopf von einem Fenster zurück. She withdrew her head from a window.
Mein Vater wird mir das Fell über die Ohren ziehen. My father’s going to kill me.
Er wird gleich zurück sein. He will be back in a second.
Politiker sollten die öffentliche Meinung in Betracht ziehen. Statesmen should take account of public opinion.
Der Vorsitzende trat plötzlich zurück. The chairman resigned out of the blue.
Wir müssen die Tatsache in Betracht ziehen, dass sie alt ist. We must take into account the fact that she is old.
Er kam nach vielen Jahren zurück. He came back after many years.
Es war unmöglich, den Korken zu ziehen. It was impossible to pull out the cork.
Kommt zurück nach Hause. Come back home.
Blumen ziehen Bienen an. Flowers attract bees.
Wir führen Edisons Erfolg auf Intelligenz und harte Arbeit zurück. We attribute Edison's success to intelligence and hard work.
Ich würde gern nach Australien ziehen. I would like to move to Australia.
Sie konnte den Weg zurück nicht finden. She could not find her way back.
Kann ich auf diesem Stück Land Gemüse ziehen? Can I use this area to raise vegetables?
Ich bin um sechs Uhr zurück. I'll be back at six.
Sie ziehen keine Schuhe an. They aren't putting on shoes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!