Примеры употребления "zurück kehren" в немецком с переводом на английский

<>
Переводы: все48 return36 go back7 come back5
Ich kehrte zurück nach Japan. I returned to Japan.
Er ist nach Japan zurückgekehrt. He went back to Japan.
Er ist aus Kanada zurückgekehrt. He came back from Canada.
Lincoln ist nach Washington zurückgekehrt. Lincoln returned to Washington.
Ich werde nicht dorthin zurückkehren. I won't go back there.
Naoko ist nach Japan zurückgekehrt. Naoko came back to Japan.
Ich bin nach Japan zurückgekehrt. I returned to Japan.
Mit Vergnügen würde sie in die Zeit ihrer Jugend zurückkehren. She would love to go back to the days of her youth.
Wirst du bald nach Hause zurückkehren? Will you come back home soon?
Ich werde morgen früher zurückkehren. I will return earlier tomorrow.
Zum ersten Mal in zehn Jahren bin ich in meine Heimatstadt zurückgekehrt. I went back to my hometown for the first time in ten years.
Er ist gestern nicht zur Basis zurückgekehrt. He didn't come back to the base yesterday.
Ist John endgültig nach Amerika zurückgekehrt? Has John returned to America for good?
Könnten Sie mich bitte nur provisorisch behandeln, da ich sofort nach Japan zurückkehren werde. Could I get some temporary treatment because I'll be going back to Japan soon?
Er sollte nie wieder in seine Heimatstadt zurückkehren. He was never to come back to his hometown.
Wann ist er aus Osaka zurückgekehrt? When did he return from Osaka?
Da sie nach Kanada zurückgekehrt ist, kann sie sich gar nicht in diesem Hotel aufhalten. She cannot be staying at this hotel, because she has gone back to Canada.
Man sagt, er werde nie zurückkehren. They say that he will never return.
Alles in allem denke ich, du solltest nach Hause zurückkehren und deinen alten Eltern helfen. All things considered, I think you should go back home and support your old parents.
Er war gezwungen, nach Washington zurückzukehren. He was forced to return to Washington.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!