Примеры употребления "zur rechten zeit" в немецком с переводом на английский

<>
Er war zur rechten Zeit am rechten Ort. He was in the right place at the right time.
Sie war zur rechten Zeit am rechten Ort. She was in the right place at the right time.
Sie waren zur rechten Zeit am rechten Ort. They were in the right place at the right time.
Ich war zur rechten Zeit am rechten Ort. I was in the right place at the right time.
Zur rechten Zeit wird seine Unschuld bewiesen werden. In due time, his innocence will be proved.
Tom erreichte den Flughafen gerade zur rechten Zeit. Tom got to the airport just in the nick of time.
Wer warten kann, dem kommt alles zur rechten Zeit. Good things come to those who wait.
Tom wehrte Marys Schlag ab und schlug sie dann mit seiner rechten Hand. Tom blocked Mary's punch, then slapped her with his right hand.
Wo bist du die ganze Zeit gewesen? Where have you been all this time?
Bleib auf der rechten Seite. Keep to the right.
Ich habe morgen Nachmittag Zeit. I will be free tomorrow afternoon.
Er trägt ein Paket unter dem rechten Arm. He is carrying a parcel under his right arm.
Um welche Zeit gehst du Sonnabendabend schlafen? What time do you go to sleep Saturday night?
Tom hat das Herz am rechten Fleck. Tom's heart is in the right place.
Wenn es jemand gibt, der noch zweifelt, dass Amerika ein Ort ist, wo alles möglich ist; der sich noch fragt, ob der Traum unserer Gründer in unserer Zeit noch lebendig ist; der die Kraft unserer Demokratie noch infrage stellt: Heute Abend erhält er die Antwort. If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.
Ich kann auf dem rechten Auge nichts sehen. I can't see anything with my right eye.
Es ist höchste Zeit, dass Sie aufhören, Ihr Geld zu verschwenden. It's high time you stopped wasting your money.
Er ist der Typ, der die Dinge beim rechten Namen nennt. He is a type of a person who calls a spade a spade.
Er ist schon seit geraumer Zeit auf dem Klo. He's already been in the toilet for quite a while.
Er streckte seinen rechten Arm aus. He extended his right arm.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!