Примеры употребления "zufällig" в немецком с переводом "happen"

<>
Das ist ganz zufällig passiert. It happened completely by accident.
Es war zufällig mein Geburtstag. It happened that the day was my birthday.
Tom traf Mary zufällig im Supermarkt. Tom happened to meet Mary at the supermarket.
Wir trafen uns zufällig am Bahnhof. We happened to meet at the station.
Kennst du nicht zufällig seinen Namen? Do you happen to know his name?
Das Geschäft war gestern zufällig überfüllt. The store happened to be crowded yesterday.
Wir trafen sie zufällig im Park. We happened to meet her in the park.
Wisst ihr zufällig, wo sie lebt? Do you happen to know where she lives?
Wissen Sie zufällig, wo sie lebt? Do you happen to know where she lives?
Zufällig hatte ich letzten Sonntag Zeit. It happened that I was free last Sunday.
Wir haben uns zufällig am Bahnhof getroffen. We happened to meet at the station.
Tom hat Mary zufällig im Supermarkt getroffen. Tom happened to meet Mary at the supermarket.
Wir haben zufällig am gleichen Tag Geburtstag. It happens that we have the same birthday.
Sie hatte an diesem Tag zufällig frei. She happened to have the day off.
Ich war zufällig da, als die Bombe explodierte. When the bomb exploded, I happened to be there.
Meine Mutter war zufällig dort, als das Feuer ausbrach. My mother happened to be there when the fire broke out.
Tom saß gestern Abend beim Konzert zufällig neben Mary. Tom happened to sit next to Mary at the concert last night.
Ich ging in ein Café und traf ihn dort zufällig. I went into a tearoom, where I happened to see him.
Wissen Sie zufällig wie man von hier in das Stadzentrum kommt? Do you happen to know how to get downtown from here?
Komm doch vorbei, wenn du zufällig mal in der Gegend bist! Please drop in when you happen to be in the neighborhood.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!