Примеры употребления "zu unseren Gunsten" в немецком

<>
Der Krieg verläuft zu unseren Gunsten. The war is going in our favor.
I habe es endlich kapiert, dass die strengen Regeln meiner Eltern zu meinen gunsten war. I got it through my head that my parent's strict rules were for my own benefit.
Wir süßen unseren Tee. We sugar our tea.
Wir stellen unseren Lehrern Fragen. We ask questions to our teachers.
Wir werden nächste Woche unseren Lehrer besuchen. We will visit our teacher next week.
Sie sind neidisch auf unseren Erfolg. They are jealous of our success.
Wir betrachten ihn als unseren Helden. We regard him as our hero.
Er hat auf unseren Hund aufgepasst, während wir weg waren. He looked after our dog while we were out.
Er führte Gründe an für unseren Bündnisschluss mit dieser Nation. He argued for our forming the alliance with that nation.
Ich erzählte ihm von unseren Plänen, aber er schien nicht interessiert zu sein. I told him of our plans, but he seemed uninterested.
Jetzt ist es Zeit, unseren Plan auszuführen. Now is the time to carry out our plan.
Der Pfeilschaft war mit einer der eigenen Federn des Adlers geschmückt. Wir geben oft unseren Feinden die Mittel zu unserer eigenen Vernichtung. The haft of the arrow had been feathered with one of the eagle's own plumes. We often give our enemies the means of our own destruction.
Die Umwelt beeinflusst unseren Charakter. Our character is affected by the environment.
Wir sehen mit unseren Augen. We see with our eyes.
Wir können unserem Leben keine Tage hinzufügen, doch wir können unseren Tagen Leben hinzufügen. We can't add days to our lives, but we can add life to our days.
Ich sprach mit unseren Verkäufern. I talked with our sales people.
Als die Bomben auf unseren Hafen fielen und Tyrannei die Welt bedrohte, erlebte sie, wie eine Generation sich zur Größe erhob und eine Demokratie gerettet wurde. Ja, wir können. When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
Sie wünschen weitere Informationen über unsere Aktivitäten? Abonnieren Sie unseren Newsletter. You want more information about our activities? Subscribe to our newsletter.
Wir nehmen unseren Tee mit Zucker. We take our tea with sugar.
Er spielte unseren Führer. He acted as our guide.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!