Примеры употребления "wie" в немецком с переводом "like"

<>
Wir schreien wie die Esel. We are braying like donkeys.
Weißt du, wie Tom aussieht? Do you know what Tom looks like?
Wie kommt das Ihnen vor? What does this look like to you?
Mir gefällt, wie er arbeitet I like the way he works
Wie kommt dir das vor? What does this look like to you?
Sie arbeitet wie eine Verrückte. She works like a maniac.
Wie wird das Wetter heute What's the weather like today
Es lief wie am Schnürchen It went like clockwork
Mein Haus ist wie deines. My house is like yours.
Mein Haus ist wie Ihres. My house is like yours.
Er arbeitet wie ein Besessener. He works like a maniac.
Tom isst wie ein Spatz. Tom eats like a bird.
Wir blöken wie die Schafe. We are bleating like sheep.
Der Fisch schmeckte wie Lachs. The fish tasted like salmon.
Liebe ist wie eine Sauerstofftvergiftung. Love is like oxygen toxicity.
Wir piepsen wie die Spatzen. We are cheeping like sparrows.
Tom kreischte wie eine Frau. Tom screamed like a woman.
Wir bellen wie die Hunde. We are barking like dogs.
Sie arbeitet wie eine Besessene. She works like a maniac.
Ich bin nicht wie du. I'm not like you.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!