Примеры употребления "weiter laufen" в немецком с переводом на английский

<>
Die Fernstraße lief in einer langgezogenen Kurve weiter. The highway went on in a large curve.
Es begann zu regnen, aber wir liefen weiter. It began to rain, but we walked on.
Er war zu müde um weiter zu laufen. He was too tired to walk any farther.
Tom scheint ständig Leuten über den Weg zu laufen, die er kennt. Tom seems to always be running into people he knows.
Sie sangen weiter bis eine Rettungsmannschaft kam. They kept singing until a rescue team came.
Katzen mögen es nach Wollbällen zu laufen. Cats love to run after balls of wool.
Mache weiter so. Keep up the good work.
Da es keinen Zug gab, mussten wir den ganzen Weg zu Fuß laufen. There being no train, we had to walk all the way.
Falls er weiter so viel trinkt, wird er früher oder später krank werden. If he continues drinking too much, he will fall ill sooner or later.
Die beiden Straßen laufen parallel zu einander. The two streets run parallel to one another.
Er las das Buch weiter. He continued reading the book.
In ein paar Tagen müssten Sie wieder laufen können. You should be able to walk in a few days.
Sie wohnt zwei Türen weiter. She lives two doors down.
Das Baby wird bald laufen können. The baby will be able to walk soon.
Sie macht weiter. She is getting on.
Schau, die Jungen laufen barfuß im Wasser. Look, the boys are walking barefoot in the water.
Ich werde also Sudoku spielen, anstatt dich weiter zu stören. I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.
So hielt er mit Erfolg den Betrieb am laufen. This is how he has succeeded in running the factory.
Gestern haben die Schüler das erste Kapitel abgeschlossen, daher machen sie jetzt weiter mit dem zweiten. Yesterday the students finished Chapter 1 so now they'll move on to Chapter 2.
Er hätte nicht so schnell laufen müssen. He need not have run so fast.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!