Примеры употребления "würdest" в немецком

<>
Würdest du bitte langsamer sprechen? Would you speak more slowly, please?
Würdest du gerne Vertrauensnutzer werden? Would you like to become a trusted user?
Es wäre besser, wenn du ein Bad nehmen und dich aufwärmen würdest. You had better take a bath to get warm.
Ich hatte nicht erwartet, dass du hier auftauchen würdest. I didn't expect you to turn up here.
Was würdest du gerne machen? What would you like to do?
Wie würdest du dich beschreiben? How would you describe yourself?
Würdest du mal aufhören zu reden? Would you please stop talking?
Wie würdest du diesen Satz übersetzen? How would you translate this sentence?
Das würdest du für mich tun? You would do that for me?
Wie würdest du gerne gerufen werden? What would you like to be called?
Wohin würdest du gerne zuerst gehen? Where would you like to go first?
Würdest du mir dein Messer leihen? Would you lend me your knife?
Würdest du mir dein Fahrrad leihen? Would you lend me your bicycle?
Würdest du mir deinen Stift leihen? Would you lend me your pencil?
Würdest du mir deinen Schreibstift leihen? Would you mind lending me your pen?
Würdest du mir das Salz geben? Would you pass me the salt?
Würdest du mir dein Wörterbuch leihen? Would you lend your dictionary to me?
Würdest du bitte das Fenster zumachen? Would you please close that window?
Du würdest einen guten Diplomaten abgeben. You would make a good diplomat.
Würdest du nach meiner Katze schauen? Would you look after my cat?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!