Примеры употребления "vorausgesetzt, dass" в немецком

<>
Ich werde gehen, vorausgesetzt, dass sie kommt. I will go provided that she comes.
Ich werde Sie anrufen, vorausgesetzt, dass ich Zeit habe. I will call you up, provided that I have time.
Doktor Müller möchte, dass du noch eine Weile wartest. Dr. Miller wants you to wait for a while.
Wir haben seinen Erfolg als selbstverständlich vorausgesetzt. We took his success for granted.
Ich hatte keine Ahnung, dass ihr gekommen seid. I had no notion that you were coming.
Des Weiteren wird ein Wörterbuch vorausgesetzt. Another thing that is required is a dictionary.
Erwarte nicht, dass ich das für dich tue. Es ist dein Baby. Don't expect me to do it for you. It's your baby.
Anhaltender politischer Wille vorausgesetzt Sustained political will assumed
Es ist schwer, sich einzugestehen, dass man ein Loser ist. It's hard to admit to yourself that you are a failure.
Die Leute sagten, dass er verrückt ist. People said that he is insane.
Ich bin mir sicher, dass er falsch liegt. I am positive that he is wrong.
Ich schlage vor, dass wir am Freitag ausgehen. I suggest that we go out on Friday.
Sie hatte nicht versprochen, dass sie wieder herkommt. She did not promise to come here again.
Das Problem ist, dass Sonnenenergie zu teuer ist. The problem is that solar energy is too expensive.
Manche glauben, dass Nessie in diesem See lebt. Some believe Nessie lives in this lake.
Die Halle war so groß, dass dort über 1000 Personen Platz hatten. The hall was so large as to hold more than 1,000 people.
In dieser Arbeit machten sie die bemerkenswerte Voraussage, dass Strahlung (in Form von Photonen) aus den sehr heißen Stadien des Universums noch heute da sein sollte. In this paper they made the remarkable prediction that radiation (in the form of photons) from the very hot stages of the universe should still be around today.
Stimmt es, dass Sie auf einen Bären getroffen sind? Is it true that you came across a bear?
Es kann sein, dass Herr Sato diese Blumen geschickt hat. It may have been Mr Sato who sent these flowers.
Sie hoffen, dass die Weizenernte dieses Jahr gut sein wird. They're hoping the wheat harvest will be good this year.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!