Примеры употребления "vorüber fliegen" в немецком

<>
Ein Vogel Strauß kann nicht mehr fliegen als es ein Känguru kann. An ostrich can not fly any more than a kangaroo can.
Der Winter ist vorüber. Winter is gone.
Einige Vogelarten können nicht fliegen. Some kinds of birds can't fly.
Wir hoffen inständig, dass der Krieg bald vorüber sein wird. It is our ardent hope that the war will end soon.
Ich wünschte, ich hätte Flügel zum Fliegen. I wish I had wings to fly.
Das Schlimmste ist vorüber. The worst is already over.
Desktop Publishing erlaubt es, Bücher schnell und billig zu produzieren. Zwei Fliegen mit einer Klappe. Desktop publishing lets you produce books quickly and cheaply. It's like killing two birds with one stone.
Da fährt eine wunderbare Kutsche vorüber. There goes a wonderful coach over there.
Einige Vögel fliegen hoch am Himmel. Some birds are flying high in the sky.
Der größere Teil meines Lebens ist bereits vorüber. The largest part of my life is already gone.
Ein Pinguin ist ein Vogel, der nicht fliegen kann. A penguin is a bird that cannot fly.
Ich sagte mir ständig, dass alles bald vorüber sein würde. I kept telling myself that it would all be over soon.
Ich kann nicht fliegen. I can't fly.
Die Gefahr ist vorüber und Gott ist vergessen. The danger past and God forgotten.
Wenn du dich selbst erfreust, scheint die Zeit vorbei zu fliegen. When you're enjoying yourself, the time seems to fly by.
Der Frühling ist vorüber und der Sommer hat begonnen. Spring is over and summer has come.
Wir lassen den Vogel fliegen. We let the bird fly.
Ich sagte mir ständig, dass alles bald vorüber sei. I kept telling myself that it would all be over soon.
Die Vögel zwitschern laut, indes sie schnelle fliegen. The birds chirp loudly while flying rapidly.
Der Aufschwung des Kleinwagens ist bald vorüber. The small car boom is ending.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!