Примеры употребления "vor christo" в немецком

<>
Sie hörte vor ein paar Minuten auf, ihre Kleider zu bügeln. She finished ironing the clothes a few minutes ago.
Martina hat Angst vor emotionaler Nähe. Martina fears emotional closeness.
Der Zeuge schien nicht nervös zu sein, als er vor Gericht eine Aussage machte. The witness did not seem nervous when he spoke at the trial.
Sie wurde rot vor Scham. She blushed with shame.
Sie warnten das Schiff vor Gefahr. They warned the ship of the danger.
Stell mich bitte einem süßen Mädchen vor. Please introduce me to a cute girl.
Tom fürchtet sich vor Gespenstern. Tom is scared of ghosts.
Sie ist lange vor Ihrer Ankunft weggegangen. She left here long before you arrived.
Ich habe ihn vor der Gefahr gewarnt. I warned him of the danger.
Er kam nicht vor Mitternacht nach Hause. He did not return home till midnight.
Meine Mutter zieht die willkürliche Auswahl der Lotteriegeräte meinen Glückszahlen vor. My mother prefers the arbitrary selection of the lottery machines over my lucky numbers.
Ich springe vor Freude. I am jumping of joy.
Er fürchtete sich vor seiner Frau. He was afraid of his wife.
Sie ist vor einer Woche krank geworden. She fell ill a week ago.
Vor dem Hotel befindet sich eine Bank. There is a bank in front of the hotel.
Er sprach gestern bei mir im Büro vor. He called on me at my office yesterday.
Es kommt mir so vor, als wäre ich schon einmal hier gewesen. I have a feeling that I have been here before.
Tom zitterte vor Kälte. Tom was shivering with cold.
Er schlug mir die Tür vor der Nase zu. He slammed the door right in my face.
Hast du vor, am Treffen teilzunehmen? Are you planning to take part in the meeting?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!