Примеры употребления "von heute an" в немецком

<>
Ich will von heute an nicht mehr rauchen. I won't smoke from today on.
Ich hatte vor, heute an den Strand zu gehen, aber dann fing es an zu regnen. I was planning on going to the beach today, but then it started to rain.
Bring mir bitte die Zeitung von heute. Bring me today's paper, please.
Bring mir die Zeitung von heute. Bring me today's paper.
Der Traum von gestern ist die Hoffnung von heute. The dream of yesterday is the hope of today.
Du scheinst nicht zu verstehen, wie schwer es für junge Leute von heute ist, an etwas zu glauben. You don't seem to understand how difficult it is for young people today to believe in something.
Das Deutschland von heute ist nicht mehr das, was es vor zehn Jahren war. Germany of today is not what it was ten years ago.
Der Tau stammt von heute morgen. The dew fell this morning.
Die Forderung ist von heute in zwei Wochen fällig. The assignment is due two weeks from today.
Hast du schon die Zeitung von heute gelesen? Have you read today's paper yet?
Die Hausfrauen von heute klagen fortwährend über hohe Preise. Today's housewives do nothing but complain of high prices.
Die reine Mathematik von heute ist die angewandte Mathematik von morgen. Today's pure mathematics is tomorrow's applied mathematics.
Der Freund von heute ist der Feind von morgen. Today's friends are tomorrow's enemies.
Wo wir gerade von Völkermord sprechen, heute ist Kolumbus-Tag. Speaking of genocide, today is Columbus Day.
In dieser Arbeit machten sie die bemerkenswerte Voraussage, dass Strahlung (in Form von Photonen) aus den sehr heißen Stadien des Universums noch heute da sein sollte. In this paper they made the remarkable prediction that radiation (in the form of photons) from the very hot stages of the universe should still be around today.
Tausende von Menschen verloren ihr Leben bei der Gas-Tragödie in Bhopal und sogar heute noch leiden Hunderttausende Menschen an den schädlichen Wirkungen des giftigen Gases. Thousands of people lost their lives in the Bhopal Gas Tragedy, and even today hundreds of thousands of people still suffer from the ill-effects of the poisonous gas.
Bis heute haben wir von ihm keine Antwort erhalten. As of today, we haven't had an answer from him.
Ich bekam heute einen Anruf von der Schule. I got a call from the school today.
Tom hat heute einen Brief von Mary erhalten. Tom got a letter from Mary today.
Heute bin ich so was von müde. I'm kind of tired today.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!