Примеры употребления "von hause aus" в немецком с переводом на английский

<>
Er ist von Hause aus Franzose, aber jetzt ist er ein US-Bürger. He is French by birth, but he is now a citizen of the USA.
Macht es dir Spaß, von zu Hause aus zu arbeiten? Do you enjoy working from home?
Ich fahre mit dem Auto ins Büro, und ich versuche, so früh wie möglich von zu Hause loszufahren, um den Stau zu umgehen. I go to the office by car, and I try to leave home as early as I can so that I can avoid the traffic jams.
Ich komme nicht von zu Hause. I'm not coming from home.
Ich komme von zu Hause. I'm coming from home.
Ich bin auf dem Weg von der Schule nach Hause in einen Regenschauer geraten. I was caught in a shower on my way home from school.
Ich traf ihn auf dem Weg als ich von der Schule nach Hause kam. I met him on my way home from school.
Nahe meinem Hause brach ein Feuer aus. A fire broke out near my house.
Er kam betrunken von einer Feuer nach Hause. Tom came home drunk from a party.
Wie weit ist es von hier bis zu Ihnen nach Hause? How far is it from here to your house?
Kates Vater läuft von der Bushaltestelle nach Hause. Kate's father walks home from the station.
Wenn ich du wäre, ginge ich nach Hause und ruhte mich einmal richtig aus. If I were you, I would go home and take a good rest.
Eine wachsende Zahl von Amerikanern entscheidet sich dafür, ihre Kinder zu Hause zu unterrichten. An increasing number of American parents are opting to home-school their children.
Wie viel würde wohl ein Taxi kosten von hier aus? About how much would a taxi be from here?
Von hier aus man kann den Fuji sehen. From here, one can see Mt. Fuji.
Ich konnte den Rauch von hier aus sehen. I was able to see the smoke from here.
Bei klarem Wetter kann man von hier aus den Berg Fuji sehen. In clear weather one can see Mount Fuji from here.
Man kann von hier aus das Empire State Building sehen. You can see the Empire State Building from here.
Das Meer kann von hier aus gehört werden. The sea can be heard from here.
Man kann von hier aus das Meer hören. We can hear the ocean from here.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!