Примеры употребления "von einem Tag zum anderen" в немецком

<>
Das kann an einem Tag gemacht werden. It can be done in a day.
Die Leistung einer Solarzelle mit einer Fläche von einem Quadratmeter beträgt ungefähr ein Watt. Deshalb ist es gegenwärtig schwierig, Solarenergie in großem Maßstab zu gewinnen. The output power of a one square meter solar panel is about one watt, so it is difficult to use solar power on a large scale at present.
Die Arbeit kann nicht an einem Tag erledigt werden. The work cannot be done in a day.
Toms Haus wurde von einem Wirbelsturm zerstört. Tom's house was destroyed by a tornado.
Tom hat eine Tüte Äpfel gekauft und er hat an einem Tag ein Drittel davon gegessen. Tom bought a bag of apples and he ate a third of them in one day.
Was haltet ihr von einem heißen Kaffee? How about a cup of hot coffee?
Egal wie sehr du dich anstrengst, du kannst es nicht an einem Tag schaffen. No matter how hard you try, you can't finish it in a day.
„Was hältst du von einem Spaziergang?“ „Gerne, warum nicht.“ "How about going for a walk?" "Why not? I'd be glad to."
Rom wurde nicht an einem Tag erbaut. Rome was not built in a day.
Er wurde von einem Hai angegriffen. He was attacked by a shark.
Ich habe an einem Tag 500 Dollar ausgegeben. I've spent 500 dollars in one day.
Der Diamant wurde 1873 von einem Jungen entdeckt. The diamond was discovered by a boy in 1873.
Tom kann diese Arbeit nicht an einem Tag beenden. Tom can't finish this job in a day.
Gestern Abend wurde ich auf meinem Weg nach Hause von einem Regenschauer erwischt. I was caught in a shower on my way home yesterday evening.
Wir haben mehr Äpfel als wir an einem Tag essen könnten. We have more apples than we could eat in a day.
Er sprang von einem Thema zum nächsten. He jumped from one subject to another.
Rom ist auch nicht an einem Tag erbaut worden Rome wasn't built in a day either
Ich habe nicht viel von einem Reisenden. I am not much of a traveller.
Sie wäre fast von einem Auto überfahren worden. She was almost hit by a car.
Dieser Satz muss von einem Muttersprachler überprüft werden. This sentence needs to be checked by a native speaker.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!