Примеры употребления "vertraute" в немецком

<>
Переводы: все60 trust36 familiar24
Der Mann, dem ich vertraute, hat mich betrogen. The man I trusted betrayed me.
Nachdem er für zehn Sekunden einem arabischen Lied zugehört hat, hörte Dima eine vertraute Stimme sagen: "Friede sei mit Dir!" After listening to an Arabic song for ten seconds, Dima finally heard a familiar voice say, "As-Salamu Alaykum!"
Ich vertraue ihm nicht mehr. I do not trust him any longer.
Dein Name klingt mir vertraut. Your name sounds familiar to me.
Ich vertraue Übersetzungen nicht unbedingt. I don't necessarily trust translations.
Ihr Name klingt mir vertraut. Your name sounds familiar to me.
Er hat unser Vertrauen missbraucht. He abused our trust.
Ich wurde vertraut mit ihm I became familiar with him
Man kann ihm nicht vertrauen. He cannot be trusted.
Er ist mit dem Thema vertraut. He is familiar with the subject.
Ich kann ihm nicht vertrauen. I can't trust him.
Sind Sie mit den Fußballregeln vertraut? Are you familiar with the rules of soccer?
Wie sehr können wir ihm vertrauen? To what degree can we trust him?
Ich bin mit der Situation vertraut. I'm familiar with the situation.
Aota war dein Vertrauen nicht wert. Aota was not worthy of your trust.
Diese Melodie ist vielen Japanern vertraut. This melody is familiar to many Japanese.
Du riskierst, mein Vertrauen zu verlieren. You risk losing my trust.
Ich bin mit dieser Umgebung vertraut. I am familiar with this neighborhood.
Du solltest diesem Mann nicht vertrauen. You shouldn't trust that man.
Ich bin mit seiner Musik vertraut. I am familiar with his music.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!