Примеры употребления "vertrauens" в немецком с переводом на английский

<>
Переводы: все30 trust19 faith6 confidence5
Offenheit und Transparenz, Information und Kommunikation sind die Basis gegenseitigen Vertrauens. Candidness and transparency, information and communication are the basis of mutual trust.
Ich kann ihm nicht vertrauen. I can't trust him.
Ich habe Vertrauen in die Zukunft. I have faith in the future.
Tom hat Vertrauen in Mary. Tom has confidence in Mary.
Er hat unser Vertrauen missbraucht. He abused our trust.
Mein Vertrauen in die nächste Generation steigt. My faith in the next generation is increasing.
Sie vertrauen ihrem Anführer voll und ganz. They have full confidence in their leader.
Kein Geschenk ist kostbarer als Vertrauen. No gift is more precious than trust.
Einige haben das Vertrauen in die Demokratie verloren. Some have lost faith in democracy.
Wir wissen Ihr Vertrauen in uns sehr zu schätzen We very much appreciate your confidence in us
Du riskierst, mein Vertrauen zu verlieren. You risk losing my trust.
Und seine Anhänger setzten ihr Vertrauen in ihn. And his disciples put their faith in him.
Besten Dank für das Vertrauen, das Sie uns entgegengebracht haben Thank you very much for the confidence you have placed in us
Du solltest diesem Mann nicht vertrauen. You shouldn't trust that man.
Ich habe nicht viel Vertrauen in seine Fähigkeiten. I don't have much faith in his ability.
Wir schätzen das Vertrauen, das Sie in der Vergangenheit in uns gesetzt haben We appreciate the confidence you have placed in us in the past
Wie sehr können wir ihm vertrauen? To what degree can we trust him?
Er hatte etwas, das ich nicht hatte - Vertrauen. He had something that I didn't have - faith.
Aota war dein Vertrauen nicht wert. Aota was not worthy of your trust.
Tom glaubt, dass er Mary vertrauen kann. Tom thinks he can trust Mary.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!