Примеры употребления "verstanden" в немецком с переводом на английский

<>
Ich habe den Satz nicht verstanden I didn't catch the sentence
Er hat den Witz nicht verstanden. He didn't get the joke.
Ich habe seinen Witz nicht verstanden. I didn't get his joke.
Ich habe den Fehler nicht verstanden. I don't get the mistake.
Ich habe den Witz nicht verstanden. I didn't get the joke.
Entschuldige! Ich habe deinen Namen nicht verstanden. I'm sorry. I didn't catch your name.
Ich habe verstanden, was sie gesagt hat. I got what she was saying.
Ich habe nicht verstanden, was er gesagt hat. I didn't catch what he said.
Ich habe mich mit ihr nicht gut verstanden. I didn't get along with her.
Entschuldigen Sie! Ich habe Ihren Namen nicht verstanden. I'm sorry. I didn't catch your name.
Ich habe nicht den Sinn seiner Rede verstanden. I didn't get the point of his speech.
Verzeihen Sie; ich habe Ihren Namen nicht ganz verstanden. I beg your pardon; I didn't quite catch your name.
Meinen Sie das, was ich glaube, verstanden zu haben? Are you saying what I think you're saying?
Wir verstanden uns fast zehn Jahre, aber sie stimmte zu. We got along almost ten years but she agreed.
Es tut mir leid, ich habe nicht verstanden, was sie sagten. Sorry, I couldn't catch what you said.
Erst als ich die Schule beendet hatte, habe ich verstanden, wie wichtig es ist zu lernen. Only after leaving school I realized how important it is to study.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!