Примеры употребления "verschwendet werden" в немецком

<>
Meine Frau verschwendet Geld als wäre ich der reichste Mann in der Stadt. My wife spends money as if I were the richest man in town.
Sie werden es früher oder später herausfinden. They will find out sooner or later.
Wenn ich Leute frage, was sie in Bezug aufs Gymnasium am meisten bedauern, sagen fast alle das Gleiche: dass sie so viel Zeit verschwendet haben. When I ask people what they regret most about high school, they nearly all say the same thing: that they wasted so much time.
Wie kann es bewerkstelligt werden? How can it be done?
Tom verschwendet seine Zeit. Tom is wasting time
Der Gefangene ersuchte, vorzeitig entlassen zu werden. The prisoner asked to be released early.
Verschwendet euer Taschengeld nicht für unnütze Dinge. Don't waste your allowance on useless things.
Der Rasen muss bewässert werden. The lawn needs to be watered.
Liebe ist nie verschwendet. Love is never wasted.
Ich schätze, dass wir zwei Tage brauchen werden, um die Arbeit fertigzustellen. I estimate that we'll need two days to finish the work.
Wir arbeiten hart, um die Zeit auszugleichen, die wir verschwendet haben. We are working hard to make up for lost time.
Ich werde geliebt werden. I will be loved.
Wer nicht verschwendet, erleidet keinen Mangel. Waste not, want not.
Falls er weiter so viel trinkt, wird er früher oder später krank werden. If he continues drinking too much, he will fall ill sooner or later.
Gute Bücher sind es immer wert, gelesen zu werden. Good books are always worth reading.
Ich möchte in Würde alt werden. I want to age gracefully.
Der Kommunismus wird nie erreicht werden, solange ich lebe. Communism will never be reached in my lifetime.
Wir werden nächsten Monat in unser neues Haus einziehen, falls es bis dahin fertig ist. We will move into our new house next month if it is completed by then.
Träume werden nicht immer wahr. Dreams are not always fulfilled.
Sie werden diese Geschichte bereits gehört haben. You will have heard this story before.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!