Примеры употребления "vermissen lassen" в немецком с переводом на английский

<>
Ich kann die Angelegenheit nicht fallen lassen. I can't let the matter drop.
Wir vermissen dich sehr. We miss you very much.
Der Lehrer hat ihn nachsitzen lassen. The teacher made him stay after school.
Ich werde Ihre Kochkünste vermissen. I'm going to miss your cooking.
Tom und Maria haben sich scheiden lassen — ganz so, wie du voraussagtest. Tom and Mary got divorced, just like you predicted.
Wir vermissen euch sehr. We miss you very much.
Du solltest deinen Wagen reparieren lassen. You should get your car fixed.
Ich werde deine Kochkunst vermissen. I'll miss your cooking.
Ihr solltet eure Augen untersuchen lassen. You should get your eyes examined.
Ich werde eure Kochkünste vermissen. I'm going to miss your cooking.
Ich habe mir sagen lassen, Englisch sei wie gemacht zum Geld verdienen, Französisch für die Liebe und Spanisch, um Gott anzubeten. I've heard it said that English is for making money, French for making love, and Spanish for praying to God.
Ich werde dich sehr vermissen, wenn du Japan verlässt. I will badly miss you if you leave Japan.
Lassen Sie uns anfangen. Let's begin!
Nachdem er nun gegangen ist, vermissen wir ihn sehr. Now that he has gone, we miss him very much.
Die Zwillinge lassen sich nicht auseinanderhalten. The twins are indistinguishable from each other.
Ich werde dich vermissen. I'll miss you.
Lassen wir das. Let's drop the subject.
Wir vermissen dich alle sehr. We all miss you very much.
Lassen Sie mich das Ergebnis wissen, sobald Sie können. Let me know the result as soon as you can.
Wenn du gehst, werde ich dich sehr vermissen. When you go, I'll miss you very much.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!