Примеры употребления "verlässt" в немецком с переводом "rely"

<>
Verlass dich nicht auf ihn. Don't rely on him.
Auf ihn kann man sich verlassen. He can be relied on.
Ich verlasse mich auf deine Ehrlichkeit. I am relying on you to be honest.
Auf ihn kann man sich verlassen. He can be relied on.
Du kannst dich auf sie verlassen. You can rely on her.
Du kannst dich auf ihn verlassen. You can rely on him.
Ich habe mich auf ihn verlassen. I relied on him.
Kann ich mich auf dich verlassen? Can I rely on you?
Er verlässt sich stets auf andere. He always relies on other people.
Verlass dich nie zu sehr auf andere. Never rely too much upon others.
Verlass dich nicht zu sehr auf andere. Don't rely too much on others.
Wir können uns auf sein Urteil verlassen. We can rely on his judgement.
Wähle Freunde, auf die du dich verlassen kannst. Choose friends you can rely on.
Auf sein Versprechen kann man sich nicht verlassen. His promise cannot be relied on.
Tom kann sich nicht auf Marys Hilfe verlassen. Tom can't rely on Mary's help.
Du kannst dich auf diese Maschine nicht verlassen. You can't rely on this machine.
Du darfst dich nicht auf einen solchen Mann verlassen. You must not rely upon such a man.
Tom kann sich darauf verlassen, dass Mary pünktlich ist. Tom can rely on Mary to be on time.
Er ist ein Mann, auf den man sich verlassen kann. He's a man you can rely on.
Er ist ein Mann, auf den man sich verlassen kann. He's a man you can rely on.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!