Примеры употребления "vergnügen finden" в немецком с переводом на английский

<>
Du wirst das Restaurant rechts finden. You will find the restaurant on your right.
Ich mag es nicht, Geschäft mit Vergnügen zu verbinden. I don't like to mix business with pleasure.
Ich habe einen Riesenhunger; wo kann ich was zu essen finden? I'm very hungry; where can I find something to eat?
Sie hat ein Vergnügen daran, Horrorfilme anzusehen. She takes pleasure in seeing horror films.
Sie konnte den Weg zurück nicht finden. She could not find her way back.
Es war ein Vergnügen, den Abend mit einem so klugen, lustigen und schönen Mädchen wie dir zu verbringen. It was a pleasure to spend the evening with a smart, funny and beautiful girl like you.
Wie finden Sie seinen neuen Roman? How do you find his new novel?
Der Verzehr eine wohlschmeckenden Essens in eines der intensivsten und genussvollsten Vergnügen des Lebens. The eating of delicious food is one of the most intense and poignant pleasures of life.
Wo würde ich Bücher finden? Where would I find books?
Das ist mir ein großes Vergnügen. That gives me great pleasure.
Glaubst du, dass es einfach ist, in Deutschland Arbeit zu finden? Do you think it's easy to find a job in Germany?
Bücher bereiten uns viel Vergnügen. We derive a lot of pleasure from books.
Ich erwachte, um mich selbst auf dem Boden liegend zu finden. I awoke to find myself lying on the floor.
Er hat ein Vergnügen an langen Spaziergängen in den Wäldern. He takes pleasure from long walks in the woods.
Ich habe überall nach Tom gesucht, aber ich konnte ihn nicht finden. I looked all over for Tom, but couldn't find him.
Das schöne Wetter hat zu unserem Vergnügen beigetragen. The fine day added to our pleasure.
Lasst uns was zum Hinsetzen finden. Let's find something to sit on.
Ich habe dein neues Buch mit großem Vergnügen gelesen. I read your new book with real delight.
Wenn du morgen früh aufwachst, wirst du etwas Wunderbares finden. When you wake up tomorrow morning, you will find a wonderful thing.
Ein guter Zweck macht schwere Arbeit zum Vergnügen. A good purpose makes hard work a pleasure.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!