Примеры употребления "verfügbar" в немецком с переводом "available"

<>
Переводы: все14 available12 другие переводы2
Mein Wunschkennzeichen ist nicht verfügbar. The vanity plate I want is not available.
Dieser Artikel ist nicht mehr verfügbar This item is no longer available
Dieses Buch ist weithin in Büchereien verfügbar. This book is widely available in libraries.
Es waren keine Eintrittskarten für die Freitagvorstellung verfügbar. There were no tickets available for Friday's performance.
Fossile Brennstoffe werden nicht für alle Zeit verfügbar sein. Fossil fuels won't be available forever.
Die Menschen wollen die neue Technologie, die verfügbar ist, nutzen. People want to use the new technology which is available.
Es waren keine Eintrittskarten für die Vorstellung am Freitag verfügbar. There were no tickets available for Friday's performance.
Das Buch ist sowohl mit festem als auch mit flexiblem Einband verfügbar. The book is available in both hard and soft-cover versions.
Das Problem ist, dass unser Auto an dem Tag nicht verfügbar sein wird. The problem is that our car will not be available on that day.
Jeder hat das Recht auf Bildung. Die Bildung ist unentgeltlich, zum mindesten der Grundschulunterricht und die grundlegende Bildung. Der Grundschulunterricht ist obligatorisch. Fach- und Berufsschulunterricht müssen allgemein verfügbar gemacht werden, und der Hochschulunterricht muss allen gleichermaßen entsprechend ihren Fähigkeiten offen stehen. Everyone has the right to education. Education shall be free, at least in the elementary and fundamental stages. Elementary education shall be compulsory. Technical and professional education shall be made generally available and higher education shall be equally accessible to all on the basis of merit.
Was zählt ist, wie effektiv du die verfügbare Zeit nutzt. It is how effectively you use the available time that counts.
Von den Menschen wird erwartet, zu versuchen, mehr zu erreichen in der verfügbaren Zeit. People are expected to try and achieve more in the time available.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!