Примеры употребления "verfügbar" в немецком с переводом на английский

<>
Mein Wunschkennzeichen ist nicht verfügbar. The vanity plate I want is not available.
Dieser Artikel ist nicht mehr verfügbar This item is no longer available
Dieses Buch ist weithin in Büchereien verfügbar. This book is widely available in libraries.
Es waren keine Eintrittskarten für die Freitagvorstellung verfügbar. There were no tickets available for Friday's performance.
Fossile Brennstoffe werden nicht für alle Zeit verfügbar sein. Fossil fuels won't be available forever.
Es waren keine Eintrittskarten für die Vorstellung am Freitag verfügbar. There were no tickets available for Friday's performance.
Die Menschen wollen die neue Technologie, die verfügbar ist, nutzen. People want to use the new technology which is available.
Das Buch ist sowohl mit festem als auch mit flexiblem Einband verfügbar. The book is available in both hard and soft-cover versions.
Das Problem ist, dass unser Auto an dem Tag nicht verfügbar sein wird. The problem is that our car will not be available on that day.
Jeder hat das Recht auf Bildung. Die Bildung ist unentgeltlich, zum mindesten der Grundschulunterricht und die grundlegende Bildung. Der Grundschulunterricht ist obligatorisch. Fach- und Berufsschulunterricht müssen allgemein verfügbar gemacht werden, und der Hochschulunterricht muss allen gleichermaßen entsprechend ihren Fähigkeiten offen stehen. Everyone has the right to education. Education shall be free, at least in the elementary and fundamental stages. Elementary education shall be compulsory. Technical and professional education shall be made generally available and higher education shall be equally accessible to all on the basis of merit.
Was zählt ist, wie effektiv du die verfügbare Zeit nutzt. It is how effectively you use the available time that counts.
Von den Menschen wird erwartet, zu versuchen, mehr zu erreichen in der verfügbaren Zeit. People are expected to try and achieve more in the time available.
Dieser Dienst ist zurzeit nicht verfügbar. This service is temporarily out of order.
Es wird fünf bis zehn Jahre dauern, bis die Technik verfügbar ist. It will take five to ten years for the technology to be ready.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!