Примеры употребления "unter Leitung vom" в немецком

<>
Unter einer Obszönitätsklage vor Gericht gestellt, wurde die amerikanische Schauspielerin Mae West vom Richter gefragt, ob sie versuche, dem Gericht ihre Missachtung zu demonstrieren; worauf sie antwortete, "Nein, Euer Ehren, ich versuche, sie nicht zu demonstrieren." In court facing charges of obscenity, the American actress Mae West was asked by the judge if she was trying to show disrespect to the court, whereupon she answered, "No, your honor, I’m trying not to show it".
Ich rief ihn an, doch die Leitung war besetzt. I called him, but the line was busy.
Wir veröffentlichen alle Sätze die wir sammeln unter der Creative Commons Attributionslizenz. We're releasing all the sentences we collect under the Creative Commons Attribution license.
Seiner Meinung nach ist der Plan weit weg vom Ideal. In his opinion, the plan is far from perfect.
Ich habe den ganzen Tag versucht ihn anzurufen, aber die Leitung war besetzt. I've tried calling him all day, but the line is busy.
Was stellst du dir unter Spaßhaben vor? What is your idea of a good time?
Wie ist die Telefonnummer vom Tokyo Dome? What's the number for the Tokyo Dome?
Tut mir Leid, die Leitung ist gerade besetzt. Sorry, the line is busy now.
Tom hat sein Geld unter seiner Matratze versteckt. Tom hid his money under his mattress.
Sein Auto wurde vom Parkplatz gestohlen. He had his car stolen in that parking lot.
Herr Sato ist auf einer anderen Leitung. Würden Sie für eine Minute am Apparat bleiben? Mr Sato is on another line. Will you hold the line a minute?
Sie trägt eine Tasche unter ihrem Arm. She has a bag under her arm.
Ich werde ihn vom Gehen abhalten. I will stop him from going.
Ich rief sie an, aber die Leitung war besetzt. I called her, but the line was busy.
Darf ich Sie unter vier Augen sprechen? May I speak to you in private?
Der Garten ist vom Pfad durch einen Zaun getrennt. The garden is railed off from the path.
Sein Sohn übernahm die Leitung der Fabrik. His son took on the management of the factory.
Wir teilten zehn Dollar unter uns fünf auf. We divided ten dollars among the five of us.
Der Affe fiel vom Baum. The monkey fell from the tree.
Du kannst das Wasser aus der Leitung tropfen hören. You can hear the water dripping from the pipe.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!