Примеры употребления "trug" в немецком с переводом "carry"

<>
Sie trug diesen Tisch allein. She carried that table by herself.
Tom trug Mary auf seinen Schultern. Tom carried Mary on his shoulders.
Er trug eine Tasche voller Äpfel. He carried a bag full of apples.
Tom trug Mary auf seinem Rücken. Tom carried Mary on his back.
John Wilkes Booth trug ein Notizheft. John Wilkes Booth carried a notebook.
Er trug den Karton nach oben. He carried the box upstairs.
Das Mädchen trug eine mit Sachen vollgestopfte Plastiktasche. The girl was carrying a plastic bag stuffed full of things.
Ich trug die schwere Tasche auf meinem Rücken. I carried the heavy bag on my back.
Die junge Frau trug ein Kind auf dem Arm. The young lady carried a child in her arm.
Ich war es, der sie gefunden hatte. Sie hatte das Bewusstsein verloren, also trug ich sie zum Krankenhaus. It was I who found her. She'd lost consciousness so I carried her to the infirmary.
Soll ich dein Gepäck tragen? Shall I carry your baggage?
Tragen Sie das für mich. Carry this for me.
Soll ich Ihr Gepäck tragen? Shall I carry your baggage?
Lass mich deinen Koffer tragen. Let me carry your suitcase.
Macht trägt Verantwortung mit sich. Power carries responsibility with it.
Sie hat diesen Tisch allein getragen. She carried that table by herself.
Es ist gesetzeswidrig, Waffen zu tragen. It's against the law to carry weapons.
Ich ließ ihn den Koffer tragen. I made him carry the suitcase.
Tom ließ Mary seinen Koffer tragen. Tom made Mary carry his suitcase.
Lassen Sie mich Ihren Koffer tragen. Let me carry your suitcase.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!