Примеры употребления "stillen" в немецком с переводом на английский

<>
Ein Stück Brot reichte nicht, seinen Hunger zu stillen. A piece of bread was not enough to satisfy his hunger.
Seid mal einen Augenblick still. Be quiet for a moment.
Er blieb eine Zeitlang still. He remained silent for a while.
Ihre Hände sind nie still. Her hands are never still.
Die zwei Schwestern lebten sehr still. The two sisters lived very peacefully.
Sei mal einen Augenblick still. Be quiet for a moment.
Warum ist sie so still? Why is she so silent?
Die Nacht war sehr still. The night was very still.
Es war Frühling ... und alles war still und friedlich auf dem Land. It was springtime... and everything was quiet and peaceful in the country.
Der Junge blieb still stehen. The boy stayed quiet.
Ich war lange Zeit still. I have been silent for a long time.
Das Stadion war ganz still. The stadium was quite still.
Sie ist eine stille Frau. She is a quiet woman.
Warum warst du die ganze Zeit still? Why were you silent all the time?
Wir waren so aufgeregt, dass wir nicht still sitzen konnten. We were so excited that we couldn't sit still.
Tom bat Mary, still zu sein. Tom asked Mary to be quiet.
Sei still oder ich werfe dich raus. Keep silent, or I will throw you out of here.
Manchmal in der Stille der Nacht stelle ich mir vor, wieviel besser die Welt sein könnte, wenn alle Esperanto lernten. Sometimes, in the still of the night, I imagine how much better the world could be if everyone learned Esperanto.
Seien Sie mal einen Augenblick still. Be quiet for a moment.
Du würdest weise sein, wenn du still bleibst. You might be wise to remain silent.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!