Примеры употребления "still stehen" в немецком с переводом на английский

<>
Der Junge blieb still stehen. The boy stayed quiet.
Die Maschinen stehen jetzt still. The machines are idle now.
Seid mal einen Augenblick still. Be quiet for a moment.
Ich kann die Blutung nicht zum Stehen bringen. I cannot stop the bleeding.
Tom bat Mary, still zu sein. Tom asked Mary to be quiet.
Die Aprikosenbäume stehen in voller Blüte. The apricot trees are in full blossom.
Die zwei Schwestern lebten sehr still. The two sisters lived very peacefully.
Da es keinen Platz mehr am Tisch gab, musste ich im Stehen essen. Since there wasn't any more room at the table, I had to eat standing up.
Du würdest weise sein, wenn du still bleibst. You might be wise to remain silent.
Die Ergebnisse werden mit der Theorie in keinem Widerspruch stehen. The results will not contradict the theory.
Der Lehrer forderte Mary auf, still zu sein. The teacher told Mary to be quiet.
Man sollte immer zu seinem Wort stehen. You should always keep your word.
Der Redner bat das Publikum, still zu sein. The speaker requested that the audience remain silent.
Sie stehen Finanzproblemen gegenüber. They are facing financial problems.
Sei still und hör zu! Just shut up and listen.
Die neue Saison der Fernsehsendungen besteht aus alten Kamellen, wie sie im Buche stehen. The new season's T.V. programs are as much old hat as ever.
Während des Unterrichts still zu sein, bedeutet, den Schlaf der anderen zu respektieren. To be quiet in class is to respect other people's sleep.
Tom hat Mühe, auf einem Bein zu stehen. Tom has trouble standing on one leg.
Ihre Hände sind nie still. Her hands are never still.
Bitte stehen Sie nicht auf. Please don't get up.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!