Примеры употребления "stellte" в немецком с переводом "put"

<>
Er stellte das Buch ins Regal. He put the book on the shelf.
Die Telefonistin stellte mich nach Kanada durch. The operator put me through to Canada.
Ich stellte seinen Mut auf die Probe. I'll put his courage to the test.
Der Telefonist stellte mich nach Kanada durch. The operator put me through to Canada.
Er stellte seinen Fuß auf die Leiter. He put his foot on the ladder.
Tom stellte seine Bücher in seinen Spind. Tom put his books in his locker.
Tom spülte die Teller ab und stellte sie in den Geschirrspüler. Tom rinsed off the plates and put them into the dishwasher.
Bitte stell diese Sessel weg. Please put those chairs away.
Bitte stell diese Stühle weg. Please put those chairs away.
Darf ich es hierhin stellen? May I put it here?
Ich habe mein Mobiltelefon lautlos gestellt. I've put my mobile on silent.
Stell den Wagen in die Garage. Put the car into the garage.
Stell den Stuhl vor den Schreibtisch. Put the chair in front of the desk.
Stell den Schreibtisch an die Wand. Put the desk against the wall.
Stell mich bitte zum Chef durch. Put me through to the boss, please.
Stell es irgendwohin, wo Platz ist. Put it wherever there is room.
Stell das Auto in die Garage. Put the car into the garage.
Wohin soll ich meine Koffer stellen? Where shall I put my suitcases?
Stellt den Wagen in die Garage. Put the car into the garage.
Stellt das Auto in die Garage. Put the car into the garage.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!