Примеры употребления "stellt sich vor" в немецком с переводом на английский

<>
Der Mann stellt sich vor, dass er ein junges Mädchen vor sich sieht. The man is imagining he sees a young girl.
Sie hätten sich vorstellen sollen. You should have introduced yourself.
Alles, was man sich vorstellen kann, ist real. Aber die einzig wahre Frage ist: Was ist wirklich real? Everything we can imagine is real, but what is really real is the real question.
Gestatten Sie, dass ich mich vorstelle? May I introduce myself?
Können Sie sich das vorstellen? Can you imagine?
Erlauben Sie, dass ich mich vorstelle Allow me to introduce myself
Können Sie sich die Welt ohne Geld vorstellen? Can you imagine the world without money?
Er hat mich seinen Eltern vorgestellt. He introduced me to his parents.
Er hat mich seiner Tochter vorgestellt. He introduced me to his daughter.
Sie hat ihn mir auf der Party vorgestellt. She introduced me to him at the party.
F. stellt sich auf die Seite des Kriminellen. F. takes sides with the criminal.
Tom fürchtet sich vor Gespenstern. Tom is scared of ghosts.
Er stellt sich doof. He pretends to be deaf.
Er fürchtete sich vor seiner Frau. He was afraid of his wife.
Als seine Frau von seinem gewaltsamen Tod hörte, war sie außer sich vor Kummer. When his wife heard of his violent death, she was beside herself with grief.
Hüten Sie sich vor den Taschendieben hier. Beware of pickpockets here.
Dutzende von Menschen versammelten sich vor dem Bahnhof. Dozens of people gathered before the station.
Fürchten Sie sich vor Horrorfilmen? Are you afraid of horror movies?
Der Unfall ereignete sich vor meiner Ankunft. The accident happened previous to my arrival.
In Asien ist es Brauch, sich vor dem Betreten eines Hauses oder Tempels die Schuhe auszuziehen. In Asian culture it's customary to take one's shoes off before entering a house or temple.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!