Примеры употребления "starben" в немецком с переводом "die"

<>
Sie starben auf dem Schlachtfeld. They died in battle.
Tausende Soldaten und Zivilisten starben. Thousands of soldiers and civilians were dying.
Traurigerweise starben viele japanische Leute. Sadly, many Japanese people died.
Tausende Menschen starben vor Hunger. Thousands of people died of hunger.
Sie starben für die Freiheit. They died for the cause of liberty.
Alle Fluggäste starben, er aber überlebte. All the passengers died, but he survived.
Alle Passagiere starben, er aber überlebte. All the passengers died, but he survived.
Die Tiere starben eins nach dem anderen. One after another the animals died.
Millionen von Soldaten starben auf beiden Seiten. Soldiers on both sides were dying by the millions.
Sie starben bei dem Versuch, andere zu retten. They died trying to save others.
Von hundert Kriegern kamen zehn unverletzt zurück, die restlichen starben. Of one hundred warriors, ten came back uninjured; the rest died.
Weißt du, wie viele Menschen bei dem gestrigen Flugzeugabsturz starben? Do you know how many people died in yesterday's plane crash?
Ich kümmere mich schon um das Kind, seitdem seine Eltern starben. I have taken care of this child ever since his parents died.
Meine Katze ist gestern gestorben. My cat died yesterday.
Maciek ist im Dezember gestorben. Maciek died in December.
Ist mein Vater wirklich gestorben? Did my father really die?
Angeblich ist er hier gestorben. He is said to have died here.
Glücklich ist er nicht gestorben. Happily he did not die.
Mein Papagei ist gestern gestorben. My parrot died yesterday.
Wie viele Personen sind gestorben? How many people died?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!