Примеры употребления "stücke" в немецком с переводом "piece"

<>
Drei Stücke, darunter ein kleines. Three pieces, including a small one.
Er riss die Fotos in Stücke. He tore the photographs into pieces.
Schneide das in ganz kleine Stücke. Cut this into very fine pieces.
Sie riß seinen Brief in Stücke. She tore his letter to pieces.
Die Flasche zerbrach in tausend Stücke. The bottle smashed to pieces.
Die vordere Windschutzscheibe wurde in Stücke zertrümmert. The front windshield of a car was smashed to pieces.
Auf dem Tisch lagen vier Stücke Käse. There were four pieces of cheese on the table.
Schneiden Sie den Lachs in kleine Stücke. Cut the salmon into small pieces.
Sie zerriss den Brief in tausend Stücke. She tore the letter into a thousand pieces.
Nachdem sie den Brief gelesen hatte, zerriss sie ihn in Stücke. After she had read the letter, she tore it to pieces.
Es war mein Buch, welches von deinem Kind in Stücke gerissen wurde. It was my book that your child tore to pieces.
Es fehlt mir ein Stück I'm missing a piece
Gebt mir ein Stück Kreide. Give me a piece of chalk.
Bring mir ein Stück Kreide! Bring me a piece of chalk.
Gib mir zwei Stück Kreide. Give me two pieces of chalk.
Kann ich ein Stück Käsekuchen bekommen? Could I have a piece of cheesecake?
Möchtest du noch ein Stück Kuchen? Would you like another piece of pie?
Sie gab ihm ein Stück Papier. She gave him a piece of paper.
Gib mir bitte ein Stück Brot. Please give me a piece of bread.
Es ist ein raffiniertes Stück Ausrüstung. It's a very clever piece of kit.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!