Примеры употребления "sollte" в немецком с переводом на английский

<>
Sie sollte ihrer Mutter helfen. She should help her mother.
Jeder Bürger sollte ihnen helfen. Every citizen ought to help them.
Oh ja, stimmt. Ich sollte ein paar Freunde in Shibuya um acht treffen. Oh yeah that's right. I was supposed to meet some friends in Shibuya at eight.
Ich sollte das Mittagessen machen. I should be making lunch.
Sie sollte mittlerweile angekommen sein. She ought to have arrived by now.
Ach! Ich habe es wieder vergessen! Ich sollte heute zur Bibliothek gehen, um ein Buch zurückzugeben. Ah! I forgot again! I was supposed to go to the library to return a book today!
Welchen Nachtisch sollte er essen? Which dessert should he eat?
Er sollte sich seiner Ignoranz schämen. He ought to be ashamed of his ignorance.
Dieser Plan sollte durchgeführt werden. The plan should be carried through.
Sie sollte jetzt schon im Büro sein. She ought to be at the office by now.
Sollte ich diesen Brief beantworten? Should I reply to his letter?
Ein Junge deines Alters sollte sich anständig benehmen. A boy your age ought to behave well.
Das sollte nicht erlaubt werden. This shouldn't be allowed.
Das sollte uns genug Geld einbringen, um wieder schwarze Zahlen zu schreiben. This ought to bring in enough money to put us back in the black.
Jeder sollte ein Ziel haben. Everybody should have a purpose.
Sie hatte 10 Jahre lang Französisch studiert, so sollte sie begreifen, was Französisch ist. She has been studying French for ten years, so she ought to realize what French is.
Die Regel sollte überarbeitet werden. The rule should be revised.
Warum sollte ich Angst haben? Why should I be scared?
Glaubst du ich sollte schreiben? Do you think I should write?
Ich sollte das Buch lesen. I should read the book.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!